From uss-espero@mailman.itasca.net Sun Dec 1 01:18:25 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (Richard Kinne) Date: Sat, 30 Nov 2002 20:18:25 -0500 Subject: [USS^-Espero] Kaj nun... In-Reply-To: <3DE94B88.7010303@14850.com> Message-ID: Gesinjoroj: 2000EST 2002.11.30 Mi ankorau^ ne scias kio c^i-tion estas, sed la traduko de = Budc^jo=20 estas bona. On Saturday, Nov 30, 2002, at 18:36 America/New_York, Buddha Buck wrote: > Somehow, this reminds me of Rick when he's blushing..... :-) Kion?? :-) Kiam mi rozig^is kun vi? :-) La sole tempo ke mi memoras rozig^i lastatempe estas kiam = Benc^jo=20 diris ke mi havis la plej beleta Nov-jorko akc^ento malgranda. Mi bezonus atendi. :-) Benc^jo eble alig^as al nin c^i-tio sur = la=20 Espero. =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D I still don't know what this is, but the translation by Bu is = good. --- What?? :-) When did I blush with you? :-) The only time that I remember blushing recently is when Ben said = that=20 I had the cutest little NY accent. I might need to be careful! :-) Ben might join us here on the = Espero. --- Flotkapitano Rikardo KINNE Estro de la anta=C5=AD-pramo Espero Sciencestro Oficistro, USS Akordo NCC-1842 . Membro de la 771aj Marsoldatoj TTT: Faksilo: 413-460-6304 =C2=ABPramo Espero: Paco Tra Supera Kompreno=C2=BB= From uss-espero@mailman.itasca.net Sun Dec 1 01:20:39 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (Richard Kinne) Date: Sat, 30 Nov 2002 20:20:39 -0500 Subject: [USS^-Espero] Star Trek: The Magazine In-Reply-To: <5.1.0.14.2.20021130002030.02aa2700@pop3.norton.antivirus> Message-ID: <1A2AAC16-04CB-11D7-9E11-00039373299C@arrl.net> Timo: 2019EST 2002.11.30 On Saturday, Nov 30, 2002, at 00:21 America/New_York, Rahadyan=20 Sastrowardoyo wrote: > Additional info on the Constellation class (including its=20 > developmental history) is in the latest issue of Star Trek: The=20 > Magazine (Michael Dorn cover). Dankon, Timo! Mi vidos por g^in c^e Wegmans kiam mi estas tio. (Thanks, Tim! I will look for it at Wegmans when I am there.) --- Flotkapitano Rikardo KINNE Estro de la anta=C5=AD-pramo Espero Sciencestro Oficistro, USS Akordo NCC-1842 . Membro de la 771aj Marsoldatoj TTT: Faksilo: 413-460-6304 =C2=ABPramo Espero: Paco Tra Supera Kompreno=C2=BB= From uss-espero@mailman.itasca.net Sun Dec 1 04:59:09 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (Buddha Buck) Date: Sat, 30 Nov 2002 23:59:09 -0500 Subject: [USS^-Espero] Kaj nun... References: Message-ID: <3DE9971D.70100@14850.com> Richard Kinne wrote: > Gesinjoroj: 2000EST 2002.11.30 > > Mi ankorau^ ne scias kio c^i-tion estas, sed la traduko de Budc^jo > estas bona. I cheated... Mikey's "correction" was enough of a hint for me to know the source material. From there, I worked forwards and backwards. Knowing where he started, I was able to see what choices he made for translation, and translated back -- sometimes making different choices going back. Without knowing the source, I'd have been unable to do the translation. > > On Saturday, Nov 30, 2002, at 18:36 America/New_York, Buddha Buck wrote: > >> Somehow, this reminds me of Rick when he's blushing..... :-) > > > Kion?? :-) Kiam mi rozig^is kun vi? :-) The source is the theme song for the BBC humor/sci-fi series "Red Dwarf", hence the comment about your blushing. From uss-espero@mailman.itasca.net Sun Dec 1 16:08:11 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (Michael Scott Shappe) Date: Sun, 01 Dec 2002 10:08:11 -0600 Subject: [USS^-Espero] Kaj nun... In-Reply-To: <3DE9971D.70100@14850.com> References: <3DE9971D.70100@14850.com> Message-ID: <3DEA33EB.4090606@hundred-acre-wood.com> > I cheated... Mikey's "correction" was enough of a hint for me to know > the source material. From there, I worked forwards and backwards. Which is also a nice demonstration of the perils of translation :-) I also had the phenomenon demonstrated vividly to me a few months ago, when I asked a friend of mine to translate the text of a writ elevating someone to the Order of the Laurel from English to Hebrew. She provided a reverse translation to make sure she'd kept the sense right (for the most part, she had, and we were able to correct the few missteps), and the differences were quite fascinating. Among other things, there's no idiom in Hebrew (for obvious reasons) for 'coat of arms'. The best she could do was, 'a symbol of our heroes'. Of course, part of the issue here was that I have only the Travlang online dictionary to work with. Travlang's pretty good, but it has some deficiencies (for example, I was also going to translate Holly's opening monologue, but there's no word in Travlang for 'leak'). The actual lyrics to Lister's Lament are: It's cold outside There's no kind of atmosphere I'm all alone, more or less Let me fly far away from here! Fun, fun, fun, In the sun, sun, sun I want to lie Shipwrecked and comatose Drinking fresh mango juice Goldfish schoals nibbling on my toes Fun, fun, fun In the sun, sun, sun Fun, fun, fun, In the sun, sun, sun /m From uss-espero@mailman.itasca.net Sun Dec 1 16:50:28 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (Richard Kinne) Date: Sun, 1 Dec 2002 11:50:28 -0500 Subject: [USS^-Espero] Kaj nun... In-Reply-To: <3DEA33EB.4090606@hundred-acre-wood.com> Message-ID: Miko: 1118EST 2002.12.01 On Sunday, Dec 1, 2002, at 11:08 America/New_York, Michael Scott Shappe=20= wrote: > Of course, part of the issue here was that I have only the Travlang=20 > online dictionary to work with. Travlang's pretty good, but it has=20 > some deficiencies (for example, I was also going to translate Holly's=20= > opening monologue, but there's no word in Travlang for 'leak'). Liki. La vorto estas "liki" kaj la verbo estas netransivita. (Liki. The word is "liki" and the verb is intransitive.) --- Rikardo KINNE Membro de la Esperanta Ligo de Nordo-Ameriko kaj la Universala=20 Esperanto Asocio. TTT: Faksilo: 413-460-6304 =ABMi ne pensas ke vi bonsence povas demandi iu kontroli kiu ili kun=20 ekamos.=BB -Charlie Young "Arctic Radar" The West Wing= From uss-espero@mailman.itasca.net Tue Dec 3 03:37:35 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (Richard Kinne) Date: Mon, 2 Dec 2002 22:37:35 -0500 Subject: [USS^-Espero] Unua TTT-ejo In-Reply-To: <3DE9971D.70100@14850.com> Message-ID: <8FE2EFCA-0670-11D7-878A-00039373299C@arrl.net> Gesinjoroj: 2228EST 2002.12.02 Gods, I'm tired. Don't know why save that my sleeping patterns = between=20 talking with my sister and talking with Benc^jo have screwed me up. So, excuse the English. The very initial web page is up at=20 . I think I need more text,=20= if not better text. Maybe its because I'm tired, but my web designing=20= skills are stuck in the 90s. I wanted something simple to begin with -=20= something perhaps single page - that we could easily translate. Let's=20= tear apart what is there (and I know there is a lot to tear apart). Now=20= that I have the initial thing done it will be easy to add to it, and I=20= already have some ideas for that. The "C^i-tio pag^o en la angla" link does NOT work yet. I've = been=20 concentrating on the Esperanto page. Once that is in shape the English=20= translation should be easy. --- Flotkapitano Rikardo KINNE Estro de la anta=C5=AD-=C5=9Capulo Espero Sciencestro Oficistro, USS Akordo NCC-1842 . Membro de la 771aj Marsoldatoj TTT: Faksilo: 413-460-6304 =C2=AB=C5=9Capulo Espero: Paco Tra Supera Kompreno=C2=BB= From uss-espero@mailman.itasca.net Tue Dec 3 03:43:41 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (Richard Kinne) Date: Mon, 2 Dec 2002 22:43:41 -0500 Subject: [USS^-Espero] Alia TTT-ejo aferon Message-ID: <6A87B7E6-0671-11D7-878A-00039373299C@arrl.net> --Apple-Mail-2-450279791 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Gesinjoroj: Also, just so no one freaks out, this ISN'T going to be the = ultimate=20 web page. Once of the things I want to do is recruit an Engineer, or=20 Ing^eniero, who will do the actual web site when we're launched. --- Flotkapitano Rikardo KINNE Estro de la anta=C5=AD-=C5=9Capulo Espero Sciencestro Oficistro, USS Akordo NCC-1842 . Membro de la 771aj Marsoldatoj TTT: Faksilo: 413-460-6304 =C2=AB=C5=9Capulo Espero: Paco Tra Supera Kompreno=C2=BB= --Apple-Mail-2-450279791 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/enriched; charset=UTF-8 Gesinjoroj: Also, just so no one freaks out, this ISN'T going to be the = ultimate web page. Once of the things I want to do is recruit an Engineer, or Ing^eniero, who will do the actual web site when we're launched. --- Flotkapitano Rikardo KINNE Estro de la anta=C5=AD-=C5=9Capulo Espero Sciencestro Oficistro, USS Akordo NCC-1842 <. Membro de la 771aj Marsoldatoj TTT: < Faksilo: 413-460-6304 =C2=AB=C5=9Capulo Espero: Paco Tra Supera Kompreno=C2=BB= --Apple-Mail-2-450279791-- From uss-espero@mailman.itasca.net Tue Dec 3 04:12:22 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (jccohen@14850.com) Date: Mon, 2 Dec 2002 23:12:22 -0500 Subject: [USS^-Espero] Dreidelo! Message-ID: <281450-22002122341222830@M2W092.mail2web.com> Dreidelo dreidelo dreidelo, Mi faris gin el argilo, Kaj estus seka kaj preta, Dreidelo mi ludos! Felic^a Ferioj, c^iuj! JC -------------------------------------------------------------------- mail2web - Check your email from the web at http://mail2web=2Ecom/ =2E From uss-espero@mailman.itasca.net Tue Dec 3 06:47:20 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (Michael Scott Shappe) Date: Tue, 03 Dec 2002 00:47:20 -0600 Subject: [USS^-Espero] Alia TTT-ejo aferon In-Reply-To: <6A87B7E6-0671-11D7-878A-00039373299C@arrl.net> References: <6A87B7E6-0671-11D7-878A-00039373299C@arrl.net> Message-ID: <3DEC5378.9050703@hundred-acre-wood.com> > Also, just so no one freaks out, this ISN'T going to be the ultimate web > page. Once of the things I want to do is recruit an Engineer, or > Ing^eniero, who will do the actual web site when we're launched. Ahem :-) I seem to remember stating that one of my conditions for employment as XO was that I wanted to double as Chief Engineer, at least initially... :-P /m From uss-espero@mailman.itasca.net Tue Dec 3 06:54:38 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (J.C. Cohen) Date: Tue, 3 Dec 2002 01:54:38 -0500 Subject: [USS^-Espero] Dreidelo! In-Reply-To: <281450-22002122341222830@M2W092.mail2web.com> References: <281450-22002122341222830@M2W092.mail2web.com> Message-ID: >Mi faris gin el argilo, errrr... g^in. -- JC COHEN Membero, Stelos^ipo Espero jccohen@14850.com Korektu mi Esperanto! ----- JC Cohen Member, Starship Espero jccohen@14850.com Correct my Esperanto! From uss-espero@mailman.itasca.net Tue Dec 3 13:57:18 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (Richard Kinne) Date: Tue, 3 Dec 2002 08:57:18 -0500 Subject: [USS^-Espero] Alia TTT-ejo aferon In-Reply-To: <3DEC5378.9050703@hundred-acre-wood.com> Message-ID: <22D454A6-06C7-11D7-8AA1-00039373299C@arrl.net> Miko: 0851EST 2002.12.03 On Tuesday, Dec 3, 2002, at 01:47 America/New_York, Michael Scott=20 Shappe wrote: >> Also, just so no one freaks out, this ISN'T going to be the ultimate=20 >> web page. Once of the things I want to do is recruit an Engineer, or=20 >> Ing^eniero, who will do the actual web site when we're launched. > > Ahem :-) > > I seem to remember stating that one of my conditions for employment as = > XO was that I wanted to double as Chief Engineer, at least=20 > initially... :-P Ho! Mi ne memoras tion. Mi vere ne memoras tion! Tion s^ang^as=20 aferojn. Fek! This issue, Mike, is that if that is what you want to do, do you agree=20 that the Engineering Dept. do the web site? I think its a perfect=20 responsibility, but it depends on if you want to do it. IF you want to=20 do it, then it makes perfect sense for you to do the web site now,=20 which is why I'm unhappy with myself that I honestly didn't remember=20 you saying you wanted to be CEO AND XO (at least initially). And now the biggest problem that I can see with you doing the web site=20 (and if I read this correctly you certainly have better abilities and=20 resources than I do) is that the ad that went to CQ said the web site=20 was going to be at . Pensoj? --- Flotkapitano Rikardo KINNE Estro de la antau-Sapulo Espero Sciencestro Oficistro, USS Akordo NCC-1842 . Membro de la 771aj Marsoldatoj TTT: Faksilo: 413-460-6304 From uss-espero@mailman.itasca.net Tue Dec 3 15:37:03 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (Michael Scott Shappe) Date: Tue, 3 Dec 2002 09:37:03 -0600 Subject: [USS^-Espero] Alia TTT-ejo aferon In-Reply-To: <22D454A6-06C7-11D7-8AA1-00039373299C@arrl.net> References: <3DEC5378.9050703@hundred-acre-wood.com> <22D454A6-06C7-11D7-8AA1-00039373299C@arrl.net> Message-ID: <20021203153703.GA9244@hundred-acre-wood.com> If you go back through your archive, you'll find that the letter in which I accept the XO position also says something along the line of, "The price for my rejoining Starfleet is that I also want to be Chief Engineer. :-)" And yes, the I'm willing to do the web site. That's part of the point. That's also why I was very confused when you stuck with the RR URL, and when you insisted on doing the web page yourself, initially, when I'd already offered to do it, but I assumed that you just wanted some control over the initial presence and concept (since the idea *is* yours, after all), and figured we'd hand off later :-) That's also why I was talking about hosting and registering a domain name :-P I blame Benc^jo for your confusion :-D For the moment, we proceed as we have been. If you feel you have momentum, finish the initial page, but focus just on the basics for the moment - Kiu, Kio, Kie, Kiel, Kiam, as Esperantist journalists would say :-) I may well go a completely different direction in the long run, but for now, go with what you've started, in the location you've started it. We can always put a redirect page up later. /m From uss-espero@mailman.itasca.net Tue Dec 3 17:19:44 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (Michael Scott Shappe) Date: Tue, 03 Dec 2002 11:19:44 -0600 Subject: [USS^-Espero] Dreidelo! In-Reply-To: <281450-22002122341222830@M2W092.mail2web.com> References: <281450-22002122341222830@M2W092.mail2web.com> Message-ID: <3DECE7B0.10000@hundred-acre-wood.com> And Bu said *I* was sick.... :-D jccohen@14850.com wrote: > Dreidelo dreidelo dreidelo, > Mi faris gin el argilo, > Kaj estus seka kaj preta, > Dreidelo mi ludos! > > Felic^a Ferioj, c^iuj! From uss-espero@mailman.itasca.net Tue Dec 3 17:20:51 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (Michael Scott Shappe) Date: Tue, 03 Dec 2002 11:20:51 -0600 Subject: [USS^-Espero] Unua TTT-ejo In-Reply-To: <8FE2EFCA-0670-11D7-878A-00039373299C@arrl.net> References: <8FE2EFCA-0670-11D7-878A-00039373299C@arrl.net> Message-ID: <3DECE7F3.1060909@hundred-acre-wood.com> One change I'd make -- 'S^iparo 7' (Fleet 7) or 'S^iparo 7-a' (Seventh Fleet) rather than 'Regiono 7'... /m From uss-espero@mailman.itasca.net Tue Dec 3 17:22:41 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (J.C. Cohen) Date: Tue, 3 Dec 2002 12:22:41 -0500 Subject: [USS^-Espero] Dreidelo! In-Reply-To: <3DECE7B0.10000@hundred-acre-wood.com> References: <281450-22002122341222830@M2W092.mail2web.com> <3DECE7B0.10000@hundred-acre-wood.com> Message-ID: >And Bu said *I* was sick.... :-D Admittedly, Dreidelo is a guess... -- JC COHEN Membero, Stelos^ipo Espero jccohen@14850.com Korektu mi Esperanto! ----- JC Cohen Member, Starship Espero jccohen@14850.com Correct my Esperanto! From uss-espero@mailman.itasca.net Tue Dec 3 17:23:25 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (J.C. Cohen) Date: Tue, 3 Dec 2002 12:23:25 -0500 Subject: [USS^-Espero] Unua TTT-ejo In-Reply-To: <3DECE7F3.1060909@hundred-acre-wood.com> References: <8FE2EFCA-0670-11D7-878A-00039373299C@arrl.net> <3DECE7F3.1060909@hundred-acre-wood.com> Message-ID: >One change I'd make -- 'S^iparo 7' (Fleet 7) or 'S^iparo 7-a' >(Seventh Fleet) rather than 'Regiono 7'... I prefer Seventh Fleet. When I was RC, I went by Commander, Seventh Fleet more often then RC. -- JC COHEN Membero, Stelos^ipo Espero jccohen@14850.com Korektu mi Esperanto! ----- JC Cohen Member, Starship Espero jccohen@14850.com Correct my Esperanto! From uss-espero@mailman.itasca.net Tue Dec 3 17:25:54 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (Michael Scott Shappe) Date: Tue, 03 Dec 2002 11:25:54 -0600 Subject: [USS^-Espero] Dreidelo! In-Reply-To: References: <281450-22002122341222830@M2W092.mail2web.com> <3DECE7B0.10000@hundred-acre-wood.com> Message-ID: <3DECE922.1020807@hundred-acre-wood.com> > Admittedly, Dreidelo is a guess... It's as good a foreign borrowing as any, since it's almost never translated, to my knowledge, even for English. Altho' a strict transliteration for Esperanto would drop the 'i': dredelo. /m From uss-espero@mailman.itasca.net Wed Dec 4 01:59:32 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (Richard Kinne) Date: Tue, 3 Dec 2002 20:59:32 -0500 Subject: [USS^-Espero] Anonco Message-ID: <07F90324-072C-11D7-8AA1-00039373299C@arrl.net> --Apple-Mail-2-530430328 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Gesinjoroj: 2018EST 2002.12.03 Miko donos al ni la detaloj, sed li hodiau^ registris la adreson=20= por ni. La TTT-ejo estos c^e=20 por nun, sed, poste,=20 estos la hejme konstanta. Mi ankau^ volas anonci tiel Kapitano Miko SHAPPE estas nun=20 C^efing^eniero de la S^apulo Espero. Dankon Mikc^jo. Mi pensas ke ni revizitos la oficoj kiam ni lanc^os, sed, por = nun, jen=20 nia estraro: S^ipestro: Rikardo KINNE C^efoficiro: Miko SHAPPE C^efing^eniero: Miko SHAPPE C^efkomunikero: NENIU C^efsciencistio: NENIU C^efoperaco: NENIU Pensoj? Komentoj? =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D= =3D=3D=3D=3D Mike will give us details, but he registered today the address=20= for us. The website will be at=20 for now, but, later,=20 will be the permanent home. I also want to announce that Captain Mike Shappe is now Chief = Engineer=20 of the Shuttle Espero. Thanks, Mikey. I think that we will revisit the offices when we launch, but, = for now,=20 here is our leadership: Captain: Richard Kinne First Officer: Mike Shappe Chief Engineer: Mike Shappe Chief Communications Officer: NONE Chief Science Officer: NONE Chief Operations Officer: NONE Thoughts? Comments? --- Flotkapitano Rikardo KINNE Estro de la anta=C5=AD-=C5=9Capulo Espero Sciencestro Oficistro, USS Akordo NCC-1842 . Membro de la 771aj Marsoldatoj TTT: Faksilo: 413-460-6304 =C2=AB=C5=9Capulo Espero: Paco Tra Supera Kompreno=C2=BB= --Apple-Mail-2-530430328 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/enriched; charset=UTF-8 Gesinjoroj: 2018EST 2002.12.03 Miko donos al ni la detaloj, sed li hodiau^ registris la adreson < por ni. La TTT-ejo estos c^e < por nun, sed, poste, < estos la hejme konstanta. Mi ankau^ volas anonci tiel Kapitano Miko SHAPPE estas nun C^efing^eniero de la S^apulo Espero. Dankon Mikc^jo.=20 Mi pensas ke ni revizitos la oficoj kiam ni lanc^os, sed, por = nun, jen nia estraro: S^ipestro: Rikardo KINNE C^efoficiro: Miko SHAPPE C^efing^eniero: Miko SHAPPE C^efkomunikero: NENIU C^efsciencistio: NENIU C^efoperaco: NENIU Pensoj? Komentoj? =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D= =3D=3D=3D=3D Mike will give us details, but he registered today the address < for us. The website will be at < for now, but, later, < will be the permanent home. I also want to announce that Captain Mike Shappe is now Chief Engineer of the Shuttle Espero. Thanks, Mikey.=20 I think that we will revisit the offices when we launch, but, = for now, here is our leadership: Captain: Richard Kinne First Officer: Mike Shappe Chief Engineer: Mike Shappe Chief Communications Officer: NONE Chief Science Officer: NONE Chief Operations Officer: NONE Thoughts? Comments? --- Flotkapitano Rikardo KINNE Estro de la anta=C5=AD-=C5=9Capulo Espero Sciencestro Oficistro, USS Akordo NCC-1842 <. Membro de la 771aj Marsoldatoj TTT: < Faksilo: 413-460-6304 =C2=AB=C5=9Capulo Espero: Paco Tra Supera Kompreno=C2=BB= --Apple-Mail-2-530430328-- From uss-espero@mailman.itasca.net Wed Dec 4 04:45:02 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (Michael Scott Shappe) Date: Tue, 03 Dec 2002 22:45:02 -0600 Subject: [USS^-Espero] Anonco In-Reply-To: <07F90324-072C-11D7-8AA1-00039373299C@arrl.net> References: <07F90324-072C-11D7-8AA1-00039373299C@arrl.net> Message-ID: <3DED884E.80102@hundred-acre-wood.com> OK, here's the scoop (in English, because I've had a tiring day -- my profound apologies). will be hosted (for the moment, on my nickel, altho' Doc and I will be tracking the cost) as a Basic Hosting site at Itasca. This means, among other things, that we can have a limited number of mailboxes (5, at the moment) and aliases (10, not counting root/webmaster/postmaster). I've asked Richard to finish what he had in mind for the page. Once he has his own draft done, I'll steal that to use as a starting point, content-wise. Meantime, anyone who gets hold of the published link will at least get a page with useful information. When the new page is ready, we'll rig up a redirect. It will be a day or two before the new address is known to the Internet at large (registration takes time). More as it happens, Mikey Richard Kinne wrote: > Gesinjoroj: 2018EST 2002.12.03 > > Miko donos al ni la detaloj, sed li hodiau^ registris la adreson > por ni. La TTT-ejo estos c^e > por nun, sed, poste, > estos la hejme konstanta. > > Mi ankau^ volas anonci tiel Kapitano Miko SHAPPE estas nun > C^efing^eniero de la S^apulo Espero. Dankon Mikc^jo. > > Mi pensas ke ni revizitos la oficoj kiam ni lanc^os, sed, por nun, jen > nia estraro: > > S^ipestro: Rikardo KINNE > C^efoficiro: Miko SHAPPE > C^efing^eniero: Miko SHAPPE > C^efkomunikero: NENIU > C^efsciencistio: NENIU > C^efoperaco: NENIU > > Pensoj? Komentoj? > ============================= > Mike will give us details, but he registered today the address > for us. The website will be at > for now, but, later, > will be the permanent home. > > I also want to announce that Captain Mike Shappe is now Chief Engineer > of the Shuttle Espero. Thanks, Mikey. > > I think that we will revisit the offices when we launch, but, for now, > here is our leadership: > > Captain: Richard Kinne > First Officer: Mike Shappe > Chief Engineer: Mike Shappe > Chief Communications Officer: NONE > Chief Science Officer: NONE > Chief Operations Officer: NONE > > Thoughts? Comments? > --- > Flotkapitano Rikardo KINNE > Estro de la antaŭ-Ŝapulo Espero > Sciencestro Oficistro, USS Akordo NCC-1842 . > Membro de la 771aj Marsoldatoj > TTT: > Faksilo: 413-460-6304 > «Ŝapulo Espero: Paco Tra Supera Kompreno» From uss-espero@mailman.itasca.net Thu Dec 5 16:57:17 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (Michael Scott Shappe) Date: Thu, 05 Dec 2002 10:57:17 -0600 Subject: [USS^-Espero] Fun with expletives and participles Message-ID: <3DEF856D.4060709@hundred-acre-wood.com> Richard and I just had an entertaining conversation about expletives and participles that I thought I would share, in part, because it deals with something we all live with daily -- computers that either are screwed up, or have done something screwy. So, I present to you the following examples of what I understand to be the correct use of Esperanto's past, present, and future active and passive participles. Fikanta komputilo -- A computer that's f'ing up something right now. Fikinta komputilo -- A computer that's f'd up. Fikonta komputilo -- A computer that will f' up. Fikata komputilo -- A computer that *is* f'd up. Fikita komputilo -- A computer that was/had been f'd up. Fikota komputilo -- A computer that will be f'd up. Always educational, Miko From uss-espero@mailman.itasca.net Wed Dec 11 16:06:24 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (Michael Scott Shappe) Date: Wed, 11 Dec 2002 10:06:24 -0600 Subject: [USS^-Espero] Demandoj Message-ID: <3DF76280.5040104@hundred-acre-wood.com> Kio s^atus vidi je la TTT-ejo? Kio s^atus vidi je la retpos^tlisto? Kiu vi estas? Kion vi volas? Kiun vi servas, kaj al kiu vi fidas? Kien ni iras, kaj kial ni estas en c^i korbeto? Kiom lignon karesus lignokareso se lignokareso karesus lignon? Se arbo malpliig^us en arbaro, kaj neniu estas tie por au^di, c^u g^i farus sonon? Se viro dirus, kaj neniu virino estas tie por au^di, c^u li estas ankorau^ erara? Kiu prirespondas la muzikon havaja en la liftoj?! C^u vi mordas vian dikfingron al mi, sinjoro? Kiam finig^as c^i-tio bizaraj demandoj? From uss-espero@mailman.itasca.net Fri Dec 20 19:31:16 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (Richard Kinne) Date: Fri, 20 Dec 2002 14:31:16 -0500 Subject: [USS^-Espero] Nova TTT-ejo sur la interreto Message-ID: <9BCA94A0-1451-11D7-806B-00039373299C@arrl.net> --Apple-Mail-2--171548825 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Gesinjoroj: 1430EST 2002.12.20 La nova TTT-ejo estas nun sur la interreto. Jen=20 . =C4=9Cin inkludas la angla=20= traduko. Vidu =C4=9Din! :-) =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D The new web page is now on the Internet. It's at=20 . It includes the English=20 translation. Look at it! :-) --- Flotkapitano Rikardo KINNE Estro de la anta=C5=AD-=C5=9Capulo Espero Sciencestro Oficistro, USS Akordo NCC-1842 . Membro de la 771aj Marsoldatoj TTT: Faksilo: 413-460-6304 =C2=AB=C5=9Capulo Espero: Paco Tra Supera Kompreno=C2=BB= --Apple-Mail-2--171548825 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/enriched; charset=UTF-8 Gesinjoroj: 1430EST 2002.12.20 La nova TTT-ejo estas nun sur la interreto. Jen <. =C4=9Cin inkludas la angla traduko. Vidu =C4=9Din! :-) =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D The new web page is now on the Internet. It's at <. It includes the English translation. Look at it! :-) --- Flotkapitano Rikardo KINNE Estro de la anta=C5=AD-=C5=9Capulo Espero Sciencestro Oficistro, USS Akordo NCC-1842 <. Membro de la 771aj Marsoldatoj TTT: < Faksilo: 413-460-6304 =C2=AB=C5=9Capulo Espero: Paco Tra Supera Kompreno=C2=BB= --Apple-Mail-2--171548825-- From uss-espero@mailman.itasca.net Mon Dec 23 04:43:19 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (Michael Scott Shappe) Date: Sun, 22 Dec 2002 22:43:19 -0600 Subject: [USS^-Espero] Lernu! Message-ID: <20021223044319.GD1309@hundred-acre-wood.com> There's a new web site dedicated entirely to learning Esperanto: /m From uss-espero@mailman.itasca.net Mon Dec 23 22:13:00 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (Michael Scott Shappe) Date: Mon, 23 Dec 2002 16:13:00 -0600 Subject: [USS^-Espero] Web page mirrored Message-ID: <20021223221300.GF3008@hundred-acre-wood.com> www.uss-espero.org now carries a mirror of Doc's current version of the site. In addition, the new server implements automatic language negotiation -- meaning users who do not have 'Esperanto' listed in their browser prefs as a language they know how to accept will get the English page by default. This auto-negotiation can be expanded to other languages, as well. Toys... /m -- Michael Scott "Uncle Mikey" Shappe PGP/GPG Public Key: finger mikey@melm.org "The mountain was so beautiful that this guy built a mall and a pizza shack, Yeah, he built an ugly city because he wanted the mountain to love him back." -- Dar Williams, "What Do You Love More than Love?" From uss-espero@mailman.itasca.net Mon Dec 23 22:33:17 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (Buddha Buck) Date: Mon, 23 Dec 2002 17:33:17 -0500 Subject: [USS^-Espero] Web page mirrored In-Reply-To: <20021223221300.GF3008@hundred-acre-wood.com> References: <20021223221300.GF3008@hundred-acre-wood.com> Message-ID: <3E078F2D.6030002@14850.com> Michael Scott Shappe wrote: > www.uss-espero.org now carries a mirror of Doc's current version of the site. > > In addition, the new server implements automatic language negotiation > -- meaning users who do not have 'Esperanto' listed in their browser > prefs as a language they know how to accept will get the English page > by default. This auto-negotiation can be expanded to other languages, > as well. That last bit doesn't seem to be working. I do not have Esperanto listed (I only have English/US {en-us} and English {en} listed), yet I got the Esperanto page by default. I'm using Mozilla 1.3b on WinNT 4.0sp6a. > > Toys... > /m From uss-espero@mailman.itasca.net Mon Dec 23 22:31:21 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (Michael Scott Shappe) Date: Mon, 23 Dec 2002 16:31:21 -0600 Subject: [USS^-Espero] Web page mirrored In-Reply-To: <3E078F2D.6030002@14850.com> References: <20021223221300.GF3008@hundred-acre-wood.com> <3E078F2D.6030002@14850.com> Message-ID: <20021223223121.GI3008@hundred-acre-wood.com> Do you have *any* languages listed? The current no-language default will be Esperanto. On Mon, Dec 23, 2002 at 05:33:17PM -0500, Buddha Buck wrote: > Michael Scott Shappe wrote: > >www.uss-espero.org now carries a mirror of Doc's current version of the > >site. > > > >In addition, the new server implements automatic language negotiation > >-- meaning users who do not have 'Esperanto' listed in their browser > >prefs as a language they know how to accept will get the English page > >by default. This auto-negotiation can be expanded to other languages, > >as well. > > That last bit doesn't seem to be working. I do not have Esperanto > listed (I only have English/US {en-us} and English {en} listed), yet I > got the Esperanto page by default. > > I'm using Mozilla 1.3b on WinNT 4.0sp6a. > > > > >Toys... > >/m > > > > > > > _______________________________________________ > USS-Espero mailing list > USS-Espero@mailman.itasca.net > http://mailman.itasca.net/listinfo/uss-espero > -- Michael Scott "Uncle Mikey" Shappe PGP/GPG Public Key: finger mikey@melm.org "The mountain was so beautiful that this guy built a mall and a pizza shack, Yeah, he built an ugly city because he wanted the mountain to love him back." -- Dar Williams, "What Do You Love More than Love?" From uss-espero@mailman.itasca.net Mon Dec 23 22:39:51 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (Buddha Buck) Date: Mon, 23 Dec 2002 17:39:51 -0500 Subject: [USS^-Espero] Web page mirrored In-Reply-To: <20021223223121.GI3008@hundred-acre-wood.com> References: <20021223221300.GF3008@hundred-acre-wood.com> <3E078F2D.6030002@14850.com> <20021223223121.GI3008@hundred-acre-wood.com> Message-ID: <3E0790B7.2020704@14850.com> Michael Scott Shappe wrote: > Do you have *any* languages listed? As I said, when I did the test, I had "English/United States [en-us]" and "English [en]" listed. I did not have "Esperanto [eo]" listed. > The current no-language default will be Esperanto. I guess that makes some sense. > > On Mon, Dec 23, 2002 at 05:33:17PM -0500, Buddha Buck wrote: > >>Michael Scott Shappe wrote: >> >>>www.uss-espero.org now carries a mirror of Doc's current version of the >>>site. >>> >>>In addition, the new server implements automatic language negotiation >>>-- meaning users who do not have 'Esperanto' listed in their browser >>>prefs as a language they know how to accept will get the English page >>>by default. This auto-negotiation can be expanded to other languages, >>>as well. >> >>That last bit doesn't seem to be working. I do not have Esperanto >>listed (I only have English/US {en-us} and English {en} listed), yet I >>got the Esperanto page by default. >> >>I'm using Mozilla 1.3b on WinNT 4.0sp6a. >> >> >>>Toys... >>>/m >> >> >> >> >> >> >>_______________________________________________ >>USS-Espero mailing list >>USS-Espero@mailman.itasca.net >>http://mailman.itasca.net/listinfo/uss-espero >> > > From uss-espero@mailman.itasca.net Tue Dec 24 01:41:14 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (Richard Kinne) Date: Mon, 23 Dec 2002 20:41:14 -0500 Subject: [USS^-Espero] Web page mirrored In-Reply-To: <3E0790B7.2020704@14850.com> Message-ID: Gesinjoroj: 2015EST 2002.12.23 Mi =C5=9Datas la defa=C5=ADltan pa=C4=9Don en Esperanto. =C4=88u = oni pensas ke =C4=89i-tio=20 estos problemo? Ni havas angla traduko kun angla flageto kun la ligo.=20 =C4=88u estas sufi=C4=89a? =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D I like the default page in Esperanto. Do people think that this = will=20 be a problem? We have an English translation with an English flag with=20= a link. Is this sufficient? --- Flotkapitano Rikardo KINNE Estro de la anta=C5=AD-=C5=9Capulo Espero Sciencestro Oficistro, USS Akordo NCC-1842 . Membro de la 771aj Marsoldatoj TTT: Faksilo: 413-460-6304 =C2=AB=C5=9Capulo Espero: Paco Tra Supera Kompreno=C2=BB= From uss-espero@mailman.itasca.net Tue Dec 31 18:22:17 2002 From: uss-espero@mailman.itasca.net (Richard Kinne) Date: Tue, 31 Dec 2002 13:22:17 -0500 Subject: [USS^-Espero] Malgranda Mesago... Message-ID: This is a multi-part message in MIME format. --Apple-Mail-6-774711768 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/plain; format=flowed; charset="us-ascii" Gesinjoroj: 1320EST 2002.21.31 Nun, malgranda mesago de via Kapitano: Felican Novjaron, ciuj! Ci-jaro esto la jaro de la Espero!!!! Kaj memoru: Estu sekura ci-nokto! ----------------------------------------- Now, a small message from your Captain: Happy New Year, everyone! This year will be the year of the Espero!!!! And remember: Be careful tonight! --- Flotkapitano Rikardo KINNE Estro de la antau-Sapulo Espero Sciencestro Oficistro, USS Akordo NCC-1842 . Membro de la 771aj Marsoldatoj TTT: Faksilo: 413-460-6304 --Apple-Mail-6-774711768 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/enriched; charset="us-ascii" Gesinjoroj: 1320EST 2002.21.31 Nun, malgranda mesago de via Kapitano: Felican Novjaron, ciuj! Ci-jaro esto la jaro de la Espero!!!! Kaj memoru: Estu sekura ci-nokto! ----------------------------------------- Now, a small message from your Captain: Happy New Year, everyone! This year will be the year of the Espero!!!! And remember: Be careful tonight! --- Flotkapitano Rikardo KINNE Estro de la antau-Sapulo Espero < Sciencestro Oficistro, USS Akordo NCC-1842 <. Membro de la 771aj Marsoldatoj TTT: < Faksilo: 413-460-6304 --Apple-Mail-6-774711768--